Olá! Estando eu estudando a Escritura hoje por algumas horas, depois de ter escrito no ano passado que achava que a palavra grega "katargese/katargeó" traduzida diversas vezes na Bíblia Almeida Corrigida Fiel (primeiramente por Almeida) pela raiz "aniquilar" com usos como "aniquilasse" o diabo em Hebreus 2:14 etc. estava errado (pois o diabo não será aniquilado realmente no sentido de ser morto ou exterminado), graças a Deus (Aleluia!) fui ver o dicionário e vi que o segundo e também real significado de aniquilar significa "anular, tornar sem efeito". Vendo isso muitas passagens nas Bíblias de Almeida que usam a palavra aniquilar ou variantes pretendem comunicar o sentido menos comum da palavra no dicionário de tornar sem efeito e, no caso de Hb 2:14, tornar sem efeito o diabo pelo poder de Cristo.
Amém.
Ebook amazon será atualizado amanhã
Deus abençoe
Roberto
Nenhum comentário:
Postar um comentário